Tandem
European Year of Languages 2001  Europa - Europe
 
This page in other languages:
dansk
deutsch
elleniká
English
español
français
italiano
Nederlands
norsk
português
suomea
svenska
 


eTandem Europa

Home page
The project

What is eTandem?
What can you learn?
For whom is eTandem?
Communication media
How can you learn?
  The partner

  - serves as a model
  - helps understand
  - helps express
  - corrects
  - gives information
How do you find a partner?
Initial steps

Tips for teachers
Manuals and guides
Contact
Authors and translators

Tandem-Server



© 2001 Brammerts Ruhr-Universität Bochum

Learning tips
Learning from your eTandem partner

3. Learning from your partner's help with phrasing

If you would like to say something (in the foreign language) and do not know how, then you first have to try and somehow make yourself understood (Step 1):

  • Say it in your native language (which your partner is learning)
  • Try to somehow express what you want to say in the foreign language and don't be afraid to risk making mistakes
  • Use other aids such as drawings, gestures, etc.

It is important not to just be content with your partner understanding what you mean, for then you have not learned anything new and will be confronted with the same problem the next time around.

Therefore (Step 2): Ask your partner to tell you how he would have expressed himself in your position.

And (Step 3): Make sure that you remember the new phrasings next time (through notes, highlighting the text, by saying them over and over again, etc.).

Here are some concrete tips:

Written eTandem

(e-mail, letters, instant messaging, etc.)

  • If you do not know a certain expression, rewrite it in the foreign language or replace it in your native language. You can ask your partner to give you the correct way of saying it by using an agreed upon system of marking (e.g. using brackets [...]).
  • If you are unsure as to whether you have expressed something correctly or not, mark this place with your agreed upon mark (for example, [?]).
  • If you want to make sure that what you have written is not only understandable but also stylistically perfect, you can also ask your partner to rewrite entire paragraphs as he would have expressed them in your place.

Oral eTandem

(telephone, video conferencing, etc.)

  • Don't be afraid to interrupt the flow of conversation with questions - this is the way you learn.
  • If you still feel quite unsure of yourself, then first try saying the entire sentence in your native language and then ask your partner for a translation.
  • If you can already say quite a bit in the foreign language, then stop every time there is something that you cannot express. Try to find another way of saying in the foreign language or say it in your own language and ask your partner for help.
  • If you ask your partner to repeat the entire sentence, then you can pay close attention to the right intonation and pronunciation.
  • In any case, you should repeat the entire sentence as often as possible until you can say it correctly and fluently.