Le prime
lettere
Contenuto
Primi
contatti
La
prima vera lettera tandem
Le
lettere successive
Primi
contatti
Quando
avete ottenuto l'indirizzo del vostro partner...
...
mandategli/le una lettera anche molto breve (p.e. "Ciao, ho il tuo indirizzo.
Ci sentiamo lunedì. Tanti saluti."), in modo da creare subito il
contatto.
Se non
risponde...
Se
il vostro partner non risponde entro 8 giorni, scrivete all'agenzia tandem:
tandem@slf.ruhr-uni-bochum.de
e
chiedete l'indirizzo di un nuovo partner.
Cambiare
partner...
...
non è nulla di male quando imparate in tandem. Al contrario: da
nuovi partner potete imparare cose nuove. Ogni volta che volete un partner
nuovo, chiedete un altro indirizzo.
La
prima vera lettera tandem
Innanzitutto
presentatevi. P.e. potete
-
dire
come vi è venuta l'idea di imparare in tandem,
-
scrivere
cosa studiate o qual è il vostro lavoro,
-
raccontare
cosa vi piace fare nel tempo libero e
-
magari
raccontare qualcosa del vostro ambiente di vita e della vostra famiglia.
Non
dev'essere una lettera lunga, deve solo aprire la comunicazione. D'altronde
faciliterete il vostro partner nella sua risposta se gli porrete anche
delle domande.
È
importante che scriviate almeno la metà di ogni lettera nella
vostra lingua madre.
Per
questo ci sono importanti motivi:
-
In primo
luogo voi volete imparare la lingua del vostro partner, e siccome si impara
principalmente da buoni modelli, anche il vostro partner deve scrivervi
nella sua lingua. E viceversa: dovete scrivere nella vostra lingua, in
modo che lui la possa imparare dal vostro modello.
-
In secondo
luogo, chi impara una lingua straniera ha di solito la tendenza a dire/scrivere
solo ciò che sa esprimere bene in questa lingua. Si tende quindi
a semplificare, o a non dire del tutto, le cose che non sono da formulare
senza una certa difficoltà. Se volete imparare a comunicare su cose
complicate con il vocabolario adeguato, dovete darvi reciprocamente molte
informazioni nelle rispettive lingue madri.
Le
lettere successive
Tutte
le lettere successive si distinguono dalla prima soprattutto perché
ora potete entrare nei particolari di ciò che vi ha scritto il partner.
-
Potete
fare domande in merito, se non avete capito tutto bene - sia riguardo alla
lingua che al contenuto. E dovreste anche occuparvi di ciò che vi
ha domandato il partner, naturalmente.
-
Potete
chiedere al partner di correggere i vostri errori - anche tramite la correzione
si possono imparare molte cose.
© 1997 Brammerts, Kleppin,
Szymanski (15.8.97)
Versione italiana: Hehmann,
Bonifazio